Cennet’teki diller zamana ve bakışa göre değişmiş. Süryaniceyi cennetin dili olarak gösterenler olmuş. Ancak, Aziz Augustinus’un etkisiyle 19. yüzyıla kadar İbranice öne geçmiş. Ama Aryan kökenli dillerin Sami dillere üstünlüğü söz konusu olmuş bir ara. Bir süre Sanskritçe aday olmuş. Cennette Arapça, cehennemde Farsça konuşulacağını öne sürenler olmuş.
Cennetin Dilleri, Maurice Olender, Dost Kitabevi, 1998.
Yaşasın FOXP2!, Oğuz Demiralp, Cumhuriyet Kitap, 19 Mart 2020.
Kapitalist Birinci Dünya, sosyalist bloktan oluşan İkinci Dünya, başından kolonyalizm ile emperyalizm deneyimleri geçmiş Üçüncü Dünya ya da gelişmiş, azgelişmiş, gelişmekte olan tanımları ideolojiktir. Üçüncü Dünya, Öteki’dir. Oysa bu üç dünya birbirinden kesin olarak ayrılamaz, her biri bir diğerinin bağrında yaşamaya, onun içinde işlemeye ve onun tarafından işlenmeye devam etmektedir.
Üçüncü Dünya Edebiyatı ve Ulusal Alegori, Serhat Uyurkulak, Notos Ağustos Eylül 2019. Sayfa 30, 31.
Salman Rushdie, “Hindistan’ı konu edinen her İngiliz romanında neden Hintli biri beyaz bir İngiliz hanımefendiye tecavüz eder?” sorusunu gündeme getirir.
Dünya Edebiyatı Umut mu, İmkansızlık mı?, Burhan Sönmez, Notos Ağustos Eylül 2019. Sayfa 27.
“Bütün kültürlerden yalıtık kültür sonunda yozlaşır. Soyu korumak, soyu güzelleştirmek için aile dışı, giderek klan dışı evlilikler gerekir: yani çeviri! Çeviri aşıya benzer: aşı hastalıklardan koruduğu gibi, ağaçların soyunu geliştirmek, yaban ağacını meyve veren ağaçlara dönüştürmek için de kullanılır.” Özdemir İnce, şiir özelinde kültür için bunları söylüyor. Bence konumuzla yakından ilişkili.
Volga’nın Mallarme’si, Gennadi Aygi, Özdemir İnce, Cumhuriyet Kitap, 10 Şubat 2022.
Leave A Reply