“Nobel Edebiyat Ödülü’nü otuz yıl içinde kazanacak’”
“Portekiz edebiyatı ondan öncesi ve sonrası olarak ayrılacak”
“Portekizli Kafka”
“Philip Roth ve John Banville ile aynı ligde”
“Avrupa Edebiyat ödülü sahibi”
“Fransa’da En İyi Yabancı Yabancı Kitap Ödülü sahibi”
New Yorker’da yayınlanmış harika bir eleştiri, Jose Saramago Ödülü ve ülkesinde daha başka pek çok ödül kazanmış olduğunu okuyunca doğrusu okumadan duramadım, bu yazarı artık ben de tanımalıyım dedim. Kırmızı Kedi Yayınevi’nden Türkçesi çıkan Kudüs romanı ayrıca, gelmiş geçmiş en önemli romanların listelendiği “Ölmeden Okunması Gereken 1001 Roman” arasına da girmişti. En azından benim tanıdığım, Fernando Pessoa ve Jose Saramago gibi ustalar yetiştirmiş Portekiz edebiyatının Tavares öncesi ve sonrası diye ayrılması teklifi bile yeterince iddialı idi.
Gonçalo M. Tavares’i sonunda okumuş olmaktan gerçekten memnun oldum. Romanın nerede geçtiği açıkça belirtilmiyor ama isimlerin ve olayların yaptığı çağrışımlar, Mezmur 137’nin leitmotiv olarak kullanılması bize bazı ipuçları veriyor, ama olayları günümüze de taşıyor. Farklı bir vahşet sorgulaması yapılırken, zeka, sevgi, tarih, deli/akıllı tanımlamaları için de farklı yorumlar getiriliyor.
İlahi adalet ve yeni bir “tarihin” sonu için yazılmış oldukça politik bir roman.
Ayrıca son zamanlarda maliyetleri düşürmek için bazı yayınevlerinin yapmaktan vazgeçtikleri ve bu sebeple son basılan kitaplarına yansıyan hatalar ile okuyucunun okuma keyfini kaçıran SON OKUMA faaliyetinden kaçınmayan Kırmızı Kedi Yayınevi’nden Tavares’in diğer kitaplarını da yayınlamalarını heyecanla bekliyorum.
Gonçalo M. Tavares’in Kudüs romanı, daha önce blogumuzda yayımladığımız Postmodern Roman kategorisinin altına not edebileceğiniz bir eser.
Leave A Reply